Keine exakte Übersetzung gefunden für بدلات الرعاية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch بدلات الرعاية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Vacaciones de maternidad. ¿Vacaciones de maternidad?
    الآن، بخصوص بدل رعاية الأمومة - بدل رعاية الأمومة؟ -
  • Está bien. Vacaciones de maternidad.
    حسناً، ستنالون بدل رعاية الأمومة
  • Estos comunistas me ataron de manos. Nada de vacaciones de maternidad.
    ألا ترين أن هؤلاء الشيوعيين يضيقون علىّ الأمر لا بدل رعاية أمومة
  • Traje y botas de vaquero... es raro, quiero decir... algo en él.
    بدلة مع حذاء رعاة البقر ...هذا غريب .هناك شئٌ بخصوصه
  • A este respecto, se prevé la adopción de medidas complementarias, que garanticen la protección social de las mujeres en el mundo rural durante el embarazo, así como la concesión de ayudas para el cuidado de los hijos y otras prestaciones sociales.
    وفي ضوء ما سبق، من المتوخى اتخاذ تدابير إضافية تهدف في نهاية المطاف إلى توفير شبكة ضمان اجتماعي لصالح المرأة الريفية أثناء فترة الحمل وتوفير بدلات رعاية الطفل لها وغير ذلك من الاستحقاقات الاجتماعية.
  • Las prestaciones familiares estatales son las siguientes: prestación por el nacimiento de un hijo, prestación por hijo, prestación para el cuidado del hijo, prestación por hijo de progenitor sin pareja, prestación para hijos de conscriptos, prestación escolar del hijo, prestación de guardería y prestación para iniciar una vida independiente, prestación para familias con tres o más hijos y para familias con trillizos, y prestación por adopción.
    الاستحقاقات الأسرية التي تقدمها الحكومة هي بدل ولادة طفل، وعلاوة الأطفال، وبدل رعاية طفل، وعلاوة الأطفال للوالد (الأم أو الأب) الوحيد، وعلاوة طفل المجند الإلزامي، وبدل المدرسة، وبدل احتضان طفل، وبدل بدء الحياة المستقلة. وإعانة الأسر التي لديها ثلاثة أطفال أو أكثر والأسر التي تتولى تنشئة ثلاثة توائم، وبدل التبني.
  • • Es dable proporcionar complementos salariales (si la persona que busca empleo tiene a su cargo la educación de un menor de 18 años o recibe ayuda por hijos a cargo, una asignación por hijos a cargo, una asignación por familia numerosa, un subsidio de embarazo-maternidad (parto) o un subsidio de lactancia en el período comprendido por los 12 meses anteriores al empleo).
    • يمكن تقديم دعم للأجور (إذا كان ملتمس الوظيفة يرعى طفلاً دون سن الثامنة عشرة أو إذا كان الشخص يتلقى بدل رعاية للطفل، أو مكافأة لرعاية الطفل، أو دعماً لتنشئة الطفل أو معونة للحمل والإنجاب، أو مكافآت تمريض في الأشهر الـ 12 السابقة للاستخدام)
  • Casi el 60% (el 1,1% del PIB) estaba destinado a equipo militar y el resto correspondía a adquisiciones de suministros y pago de dietas por concepto de alimentación, atención médica y bonificaciones para los soldados de nuevo reclutamiento.
    وكان حوالي 60 في المائة منه (1.1 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي) مخصصا للعتاد العسكري، فيما كان الباقي لشراء اللوازم وبدلات من أجل الغذاء والرعاية الصحية ومنح للمجندين الجدد.